Гражданин мира

Фото принадлежит автору

Париж: Ковид и Новый Год по-французски

Вызвало ли то, что Новый Год фактически отменен, волну возмущения и народного протеста? Абсолютно нет. Зато в прессе неоднократно звучал лозунг «Спасти Рождество», что лично мне напоминает сказку про Гринча. Но мы с русскими подругами решаем это дело по-своему...

Что можно написать про Ковидный Новый Год во Франции? Да как вам сказать. Во Франции сейчас комендантский час, который был отменен только на вечер Рождества.

Я, наверное, ничего нового не скажу, рассказав, что Новый Год и Рождество это совершенно разные по значению, да и по форме праздники. Видя, что многие мои русскоязычные друзья не совсем понимают разницу, все же об­ъясню более подробно.

Рождество — это семейный праздник.  Французы, которые зачастую живут вдали от родных мест (особенно это касается парижан, как и жителей всех столиц и мегаполисов) обычно ездят на Рождество в свои родные города и провинции, собираются всей расширенной семьей. 24 декабря устраивают праздничный ужин, традиционные блюда для которого обычно самые дорогие. Обязательно будет фуагра, устрицы, всякие морепродукты и запеченный петух с каштанами. Пьют всегда хорошее дорогое шампанское. Разыгрывают детишек, уведя их на второй этаж или в комнату, что вот в дверь позвонил Папа Ноэль и ставят под елку подарки. Точь-в-точь, как делали мои папа и мама, когда мы с сестрой были маленькими. Наряжаются часто в дурацкие свитера с оленями. Назавтра едят тоже весьма обильный (ну по французским меркам) рождественский обед, продолжают пить и веселиться. Елка, кстати, предназначена для Рождества и ставят ее уже в конце ноября. К Новому Году ее иногда уже убирают. Все эти фонарики, елочьи лапы являются исключительно рождественскими атрибутами.

Рождественская елка в Париже. Фото принадлежит автору

Новый Год — это дело необязательное, обычно это веселая вечеринка для взрослых, где все наряжаются, снова пьют шампанское, поднимают бокалы, поздравляют друг друга с Новым Годом под бой часов и громко весело делают обратный отсчет. Вот, собственно, и все.  Никакого чуда, никакого волшебства. Многие относятся к Новому весьма небрежно. Это отличный повод для вечеринки, но, если не получается отметить Новый Год, большой беды нет.

В нашем праздновании Нового Года мы легко узнаем советский гибрид Нового Года и Рождества, который придумали после того, как советская власть вообще отменила и Рождество, и Новый Год, как религиозные праздники, а потом снова ввела, но уже в таком довольно странном виде. Туда же добавились Надя и Женя с Оливье и Шубой. Они, наверное, исчезнут вместе с нами, как исчез СССР.

Но вернемся в наш ковидный 2020. Как и все страны на планете, Франция то закрывалась на карантин, то открывалась, вводили комендантский час и снова карантин. Все было так же, как везде. С 27-го числа начали вакцинацию, как и везде, сначала медработники и люди в группе риска. Везде обязательны маски. Рождественские витрины украсили, как обычно, но город украшен скромно, хотя в Париже и раньше с этим не перегибали.

Вызвало ли то, что Новый Год фактически отменен, волну возмущения и народного протеста? Абсолютно нет. Зато в  прессе неоднократно звучал лозунг «Спасти Рождество», что лично мне напоминает сказку про Гринча. Заметьте, что люди других конфессий, ака мусульмане и евреи, нисколько не настаивали на каких-либо своих правах на Рамадан или Песах. Все совершенно спокойно принимают положение вещей.

Мы с русскими подругами решаем это дело по-своему. Мы купили билеты в Бордо, сняли там дом и будем веселым женским коллективом рубить салат Оливье, петь про вагончик, веселиться на свой причудливый для всего остального мира советский манер — и поддерживать традицию исчезнувшей страны.

Обсудить на Facebook
@relevantinfo
Читатели, которым понравилась эта статья, прочли также...
Закрыть X
Content, for shortcut key, press ALT + zFooter, for shortcut key, press ALT + x